close
close

Das Gymnasium is in Mädchenhand

Das Gymnasium is in Mädchenhand

In Eastern Switzerland, the young years before maturity outnumber the masters and the Kanti have a different stand.

Nirgendwo in der Schweiz gehen so wenige Knaben in die Kanti wie in der Ostschweiz. Über die Gründe speculieren Experten. The girls of the gymnasium secondary school were nominated by the canton of Thurgau and the canton of St. Gallen with the Maturaquote überholt hat.

Kantonsschule am Burggraben in St. Gallen: Der Mädchen-Anteil liegt bei rund 60 Prozent.

Image: Michel Canonica

Der Graben zwischen den Geschlechtern bei der gymnasialen Matura wächst weiter. The latest data from the Bundesamtes für Statistik. Switzerland 27.5 percent goes to a young woman up to the age of 25 to have a Kanti-Abschluss which is for the man by the end of 2022 up to 18.5 percent.

Besonders deutlich ist dieser Unterschied in der Ostschweiz. Nirgendwo in der Schweiz weisen so wenige Knaben einen Matura-Abschluss auf wie im Thurgau and in St.Gallen. In Thurgau, school maturity is offered to young girls, which is quick and easy, like Knaben.

Dies hat dazu geführt, dass der Thurgau den viel grösseren Nachbarkanton bei der Maturaquote überholt hat. The schools of Nidwalden, Uri and Appenzell Ausserrhoden are located in the canton of St. Gallen and are now young teachers in a gymnasium.

For Christof Widmer, the Leiter des Amtes Thurgau for secondary and higher schools should not be exceeded. Thurgau has a very dynamic and dynamic transport company and generates a company in the Sog of the Zurich metropolitan area. “This introduction takes place in the regime with the Wunsch nach einer höheren Schulbildung einher,” said Widmer. Der Trend, the Gymnasium Mädchen Mädchen begins to respond in Knaben, Thurgau, which extends to the beobachten.

In the canton of St. Gallen, this undertaking takes a very long time. Today, for the beginning of the year, Tina Cassidy, the secondary school teacher, published the information message, with information and awareness campaigns within the secondary department, in an overview of the gymnasium , and we will do it hnen das vorhandene Potenzial nicht ausgeschöpft ist».

Davon ist jetzt keine Rede more. Denn passiert is wenig. Das zeigen die aktuellsten Schülerzahlen aus den vergangenen Schuljahren, but this is not yet the case in the official Maturaquotenstatistik of the Bundes eingeflossen sind. Zwar hat sich le Geschlechterverhältnis an den St.Galler Mittelschulen nicht weiter zuungunsten der Knaben verändert, mit rund 39 Prozent Anteil bleiben sie jedoch deutlich in der Minderheit.

The 21 plan for girls

Was it a mögliche Erklärungen für diese Bildungsunterschiede zwischen den Geschlechtern? Erziehungswissenschafterin Margrit Stamm has had time to mature with study plan 21 so that the Kompetenzen is “aufeinander eingehen, einander zuhören, sich emotion einbringen” before. “I think the male work with the current trend and social orientation in understanding more problems for girls.”

Margrit Stamm. Image: Archives

This is also your longest game of Reifung, a roll. “Die Forschung zeigt, dass sich Mädchen in der Tendenz schneller entwickeln.” Zudem gehören Knaben ab Mitte Primarschule ou zu den Minderleistern. “Schulerfolg doré bei ihnen als unmännlich, als besonders cool hingegen, wer im Unterricht auffällt et das Mittelmass pflegt. “Darum passen sie weniger auf, stören öfter den Terricht et machen seltener Hauvraigaben,” Stamm said.

Die Lehre hat bei Knaben in der Ostschweiz un hohen Stellenwert

Other teachers know that the lifespan of gymnasiums is very bad, as for old masters, when Mint teachers with the maturity reform do not have the right to manage their work. There are statistics, but it is often not the case that we have the data.

Another group from Marc Lütolf, der Rektor der Kantonsschule Burggraben in St. Gallen, of the larger Mittelschule der Ostschweiz: “Die Lehre hat einen guten Stand et sicher auch hohen Stellenwert in der Ostschweiz. For old Jungs, compulsory school time is that of the passers-by path as well as the gymnasium of the Tagesschule.” Be aware of the Weiterbildungen and the long-term Schweizer Schulsystem würden auch Lehrabgängern gute Aufstiegschancen ermöglichen. “In our first line, we have to go to school and school in the Gymnasium. Das Erreichen einer bestimmten Maturitätsquote ist zweitrangig,” says Lütolf.

Die Mädchen stellten schweizweit 1994 zum ersten Mal eine Mehrheit bei den Matura-Abschlüssen. Either your Anteil continuierlich gestiegen or your Anteil kontinuierlich gestiegen. And zwar in the sämtlichen cantons. Also the Berufsmatura has its Boden gutgemacht. So if you have more knowledge for a study for girls, then the crib is the most suitable way to do it. Auch in eastern Switzerland. In higher education or maturity deadlines, women are further away from abroad than in the canton of St. Gallen, at 80 respectively to 70 percent.

Die These, wonach Knaben aufgrund der langsameren Entwicklung sich überdurchschnittlich often für eine Matura auf dem 2weiten Bildungsweg entscheiden, trifft nicht zu. It is not yet true that St. Gall near Berufs and training establishments in other cantons offer better results. In addition, when all types of maturity are defined, in St. Gallen in Switzerland, Ranking on the main square, located near Appenzell and Uri, on two squares located in the interior of Thurgau.

Auch im Studium gibt es einen grossen Geschlechtergraben

It is interesting to see the Geschlechtergraben near the Wahl des Studiums fortetzt. Young women are often interested in a Swiss geiste or company, in medical professors or students, in a pharmacy or a law firm. In all these Disziplines sind die Frauen deutlich in der Mehrheit. The two days before the study of the Bundesbericht des Bundes für das Schuljahr 2021/22 is between 61 percent (Rechtswissenschaft) and 72 percent (pädagogische Hochschulen).

Physics, Mathematics, Chemistry, Lehrgänge für Ingenieure or the Wirtschaftswissenschaften dagegen bleiben fest in Männerhand. It is given to the Swiss school to have a zipper in higher schools, between both men and women.

Margrit Stamm passes through a lobby for Knaben-Anliegen

Was the policy or the educational project both in the gymnasium and in a study center ausgeglicheneren zu kommen? Is this überhaupt erwünscht? In Thurgau there are the best political efforts in the gang, which extend even abroad. “Gerade für Knaben besteht eine grosse Zahl et attractiven Angeboten bei deruflichen Grundbildung. This is due to the interest of the cantons,” said Christof Widmer.

Tina Cassidy, Leiterin des Amts für Mittelschulen im Kanton St. Gallen.

Also Tina Cassidy from St. Galler Amt für Mittelschulen stellt sich mittlerweile auf den Standpunkt, dass nicht irgendwelche Quoten, “sondern das Erreichen von Bildungsmöglichkeiten” in the Vordergrund stehe. Die Chancengleichheit sei gegeben: Berufsmaturität und Fachhochschulen seien Alternativen zur akademischen Ausbildung und lockten teilweise gar mit höheren Einstiegslöhnen auf dem Arbeitsmarkt.

The teacher Margrit Stamm takes care of an art lobby for the Knaben-Anliegen auf Schulen: “Zum Beispiel, wenn es darum geht, den Bewegungsdrang der Knaben zu fördern, beber ihn zu disqualifizieren. This is a teaching center of the popular school of intelligence which created Knaben and the will, which are in their personal affairs to understand them. Bei den Empfehlungen würden von Lehrpersonen often Faktoren berücksichtigt, “die von Mädchen im Schnitt better erfüllt werden. Auch die Kanti-Übertrittsprüfung bevorzugt Mädchen, weil sie im Durchschnitt motivierter zum Lernen et angepasster sind sowie den elterlichen Erwartungen more entsprechen wollen.”

Der Matura-Graben zwischen den Kantonen

Die Maturaquote ist zwar zuletzt in den meisten Kantonen – et aussi en Ostschweiz – leicht gestiegen, doch die Unterschiede bleiben gross. So Ticino girls have a fast life in their gymnasium Maturaquote als St.Galler or Thurgauer Knaben. Auch in Geneva or Basel-Stadt can be found in the current state of workplaces in central and eastern Switzerland in a complete picture. Mit unterschiedlicher Intelligence ist das nicht zu erklären. For the Bildungsfachleute it is clear that these funds do not exist, as well as the education centers and gymnasiums in the canton which are at a high level. Studies have been carried out, because in Eastern Switzerland there is also the factory test in an automatic way, which is also selected in French-speaking Switzerland or Ticino. Zwar ist es un Ziel der neuen Matura-Reform, dass sich Aufnahme- und Anforderungscritérien im Gymnasium zwischen den Kantonen annähern. When the austere federal structures of the Gelingen design system became fragile. (ja.)

Maturaquote: Frauen laufen Männern den Rang ab, doch das wahre Problem liegt woanders

Stefan Schmid