close
close

Princess Kate: The Galadiner for the Katarers must not be auditioned

Princess Kate: The Galadiner for the Katarers must not be auditioned

Kommende Woche steht im britischen Königshaus ein Staatsbesuch an: Der Emir von Katar kommt. Princess Kate will be with the leaders of the Pflichttermin – auf das Staatsbankett verzichtet sie aber.



A trio with the Southport family of massakers, a concert at the Royal Albert Hall, an event at ‘Remembrance Sunday’ – the palace brought Princess Kates to the end in the dining room on January 42 in September, which will be there. I have a chemotherapy hat.

In der kommenden Woche steht for das british Königshaus aber ein wichtiger Termin an: Der Emir von Katar kommt zum Staatsbesuch. On the day of the celebration, Tamim bin Hamad Al Thani came with Sheikha Jawaher, one of three wives, to London.

The state takes care of the palace with a large pocket, Langer’s hand and the general services of the factory. King Charles III. lädt ein – wenn also the British Regierung vorgibt, wen. Die Besuche an sich laufen immer nach dem selben Muster ab: Der Besuch wird mit einer Willkommenszeremonie an der Horse Guards Parade begrüßt. Anschließend fahren die Royals mit ihren Gästen in Kutschen zum Buckingham Palace. Abends gibt es dort ein Galadiner. King Charles and King Camilla were the first three to make the state decision – according to Regentschaft Queen Elizabeths II. a teilgenommen Dutzenden.

Prince William and Princess Kate begrüßen die Katarer

For Princess Kate and Prince William as the throne, this is the prince’s request in a flight ending. The Prince of Wales will not be absolute in his entirety. Like Kensington Palace, the Kate became the Mittag of the Zeremonie of the Ehrengarde dabei sein and also with the Kutsche fahren, at the Staatsbankett, where Prince William went straight.


Prince William and Princess Kate during diplomatic exercise during the year Photo: POOL/JONATHAN BRADY

It is therefore also necessary that one day a glamorous stay at Buckingham Palace be without the unwritten star of the Windsor family auskommen: The war of the war between William and his wife within the diplomatic enterprise at Buckingham Palace. The members of the diplomatic corps werden by the monarchy are their days in the Vorweihnachtszeit in den Palast geladen, schon Charles’ Mutter machte das so. Normalerweise is Kate dabei der strahlende Mittelpunkt – immersed in another special dress, in a tiara next to the Schmuckschatulle of Windsor, blue skin with the Maltese cross of the “Royal Victorian Order” umgelegt.



Doch die Prinzessin hält sich offenbar sehr genau an den Rat ihrer Ärzte, sich nicht zu schnell zu viel zuzumuten. “Mein Fokus ist jetzt, frei von Krebs zu bleiben,” said the 42-Jährige in your Videobotschaft in September. “Obwohl ich die Chemotherapie has beendet habe, ist mein Weg zur Heilung et vollständigen Genesung long, et je dire nous être dans Tag zu Tag leben.”

At one point, Kensington Palace has become an angekündigt, with Princess Kate’s man this month, last autumn: the Christmas congress of Westminster Abbey, the Princess of Wales had an ausrichtet evil. It will be December 6th. Aufgezeichnet and a Weihnachten ausgestrahlt. Dazu wird sie the Mädchen and Jungen einladen, the schreckliche Messerattacke in an Kindertanzkurs in Southport im Sommer überlebten, bei der trois Mädchen starben. Ihnen, the Opfer family and the Ersthelfern took place in October at Williams and Kates, who were officially named at the end of Kate’s chemotherapy.